-
On the occasion of the sacred defense
1393,06,24 16:41
The sacred defense Versified by: Qeisar Aminpour Translated by: Gholam Moradi Why did your enemy kill you? I asked “Because the friend was happy with my death,” he replied “Don’t you want to express your testament?” I asked He smiled It meant enough is enough: smile at death The music of the city is aloud clamor It’s...
-
ترجمه سه زبانه "چه بگویم" سروه دکتر شفیعی کدکنی با ترجمه غلام مرادی
1393,06,23 17:43
چه بگویم که دل افسردگی ات از میان برخیزد؟ نفسِ گرمِ گوزنِ کوهی، چه تواند کردن؟ سردی برف شبانگاهان را، که پر افشانده به دشت و دامن؟ To cleanse your depression I have nothing to say What can warm breath of a beer do When the coldness of night snow Has sprinkled its feather over the land چه بوشم که خهم و خوسهت دهس له...
-
ترجمه داستان کوتاه از چماماندا از کشور نیجریه
1393,06,22 19:03
نوسه ر: چیماماندا گوزی ئادی چه ی وه رگیر: قولام مورادی ته قدیم وه: نه غه م ئوسمان چیکا له وه ئه دیک دوکانه که وه خوی کیشاناو و ئیمجا کرکره که ی گرد تا ژنه که یچ بایته ناو. چمانی دوکانه که فره و له ئیه که ده س بکریه ته شورش، چول کریاوی؛ خاک و خول زه ردیک با قه فه س چوی خالیه کان گردۆ، سونیق آسنی کایچ کومه کریاویه یه...
-
ترجمه شعر خار امین پور به کردی
1393,06,21 23:15
دڕک گه ن نیه چڵ وشک دار ئیدام نیه میوه ی کاڵ و کرم خواردگیچ سه روار چله کان نیه وه رجه ئیه که په له زه رده کان پاوولا بکه ی ده نگ خش خشی تی: په ل گه ل بی زوان وه زوان ... خوویان ویشن ریشگ وشکی دار له کورا ئاو خوی شائیر: قه یسه ر ئه مین پور وه رگیر: قولام مورادی
-
ترجمه شعر «یک مژه خفتن» از کدکنی
1393,06,21 10:42
A light sleep Versifier: Shafiei Kadkani Translator: Gholam Moradi I have a word to tell you and I can’t say it And not able to conceal this heart burning pain You are busy with talking and from your looking cup I am so drunk that I am not able to hear you I am glad in your dreams like the moon in night If I can’t...
-
ترجمه شعر «آرزو» سروده شفیعی کدکنی به زبان انگیسی با ترجمه غلام مرادی
1393,06,20 16:13
Dreams (Mashhad, 1958 Versifier: Shafiei Kadkani Translator: Gholam Moradi Body and soul! I am boiling to be your seeker To be a straw on the tide on your sea You are all my dreams, I wish, To be one of your dreams
-
ترجمه شعر «آرزو» سروده شفیعی کدکنی با ترجمه غلام مرادی
1393,06,20 13:28
ئاره زو (مه شه د، 1337) شائیر: شه فیئی که دکه نی وه رگیر: قولام مورادی وه دڵو وه گیان، کوڵێه م که وه شون توو بوم پۆشێک له بان قونه ره ی ده لێاێ توو بوم گشت ئاره زوگه ل منی، خوزیا، یه گله له ئاره زوگه ل توو من بویام
-
ترجمه شعر «اعتراف» سروده قیصر امین پور با ترجمه غلام مرادی
1393,06,19 14:18
Versifier: Qeisar Aminpour Translator: Gholam Moradi Thorns Are not wretched Dried branches Are not gallows Immature, decayed fruit also On the shoulder of branches are not burden Before blaming the yellow leaves under your own feet A rustle is heard: The innocent leaves confess frankly From which root The dryness of...
-
ترجمه شعر «خسته ام از این کویر» سروده قیصر امین پور با ترجمه غلام مرادی
1393,06,19 14:02
Versifier: Qeisar Maminpour Translator: Gholam Moradi I am tired of this Desert (Kavir), this old and blind desert This undue falling, this inevitable descending The sky with no object, the winds with no direction Careful clouds, polite willows O’ strange seeing, O’ sudden looking O’ you, always present in minds, O’...
-
ترجمه شعر بسیج سروده استاد شهریار با ترجمه غلام مرادی به مناسبت روز شعر و ادب فارسی و هفته دفاع مقدس
1393,06,19 10:53
BASIJ Versifier: Shahryar Translator: Gholam Moradi O’ Ali! May a hand from God side again be adherent of Basij Makes eternal, in the world, the glory of Basij O’ Ali! The blood of your Hosein never be forgotten Tell Zeinab to see this vengeance clamor of Basij To have his standard bearer to stretch the wing of eagle...
-
داستان کوتاه "بین دو رودخانه"
1393,04,21 10:33
بین دو رودخانه نغم عثمان مترجم: غلام مرادی مردِ تخمه آفتابگردان را می شکست، سرش را به یک طرف کج می کرد و پوستها را تف می کرد داخل آب. با یک دست هر دو پارو را نگه داشت و بطری سون آپ را داد پشت. زن بطری را گرفت. انگشتانش به انگشتان مرد مالید. انگشتان مرد پینه بسته، تنها و رنج دیده بود اما انگشتشان انگشت کسی مثل این زن...
-
موفقیت
1393,01,30 12:10
به چه علت عده ای موفق تر از دیگران عمل می کنند؟ دلیلش چیست عده ای احساس موفقیت می کنند و عده ای دیگر دچار روزمرگی هستند؟ پاسخ این سوالات در واژگان این افراد نهفته است. هر چند که واژگان آدمها به شدت به ذهینت و طرز نگاه آنها به زندگی چه شخصی و چه حرفه ای بستگی دارد. چیزهایی هستند که آدمهای موفق هرگز به زبان نمی آورند و...
-
داستان کوتاه مکاشفه (ترجمه)
1392,12,06 10:37
مکاشفه (1920) نویسنده: کاترین منسفیلد مترجم: غلام مرادی مونیکا تایرل از ساعت هشت صبح تا یازده و نیم شب از درد اعصاب رنج می برد، آنقدر اذیت می شد که هر ثانیه برایش یک سال بود. کاری نمی توانست بکند. می گفت: «شاید اگر ده سال جوانتر بودم. . . .». ولی حالا که سی و سه ساله است، فقط می تواند به یاد آن روزها بیافتد، با چشمان...
-
ههکایهت کوڵ
1392,08,22 18:16
خانڴ مناڵانه (1921) نویسینه: کاترین مهنسفیلد وهرگیر:قولام مورادی خانم های ئه را موده تێک چ ۊ ه لاێ خانم بورنڵ. وه ختێ هاتوه شار یه خان ڴ مناڵانه ئه ڕ ا مناڵه کانێ هه نارد. ئه و خان ڴ مناڵانه ئه وقه ره گه ورا بۊ که گارێ چیه که و په ت بردنه ێ ناو هه سار و له وره نانه ێ بان دو سون ۊ ق...
-
ههکایهت کوڵ
1392,08,21 00:46
په خشه (1922) نوویسینه: کاترین مه نسفیلد وهرگیر: غولام مورادی پیره پیاڴیک وه ناو ئاخاێ وودی فیلد وه دهنڴ نازکیک وه وهت، "بان ئی سهنده لیه چو خوهشه!" له ناو یه سهندهلی گهورا، قایشین سه وز لهلاێ دهس میزِ سهروکِ رفیقێ، جور منالێک لهناو ههلورکیوه سهرهنج بگرێ، سهرهنج گرد. قسهێ تهمام بۊ؛ دی...
-
ههکایهت کوڵ
1392,08,21 00:41
ده ت ئازه و (1920) نوسه ر: کاترین مه نسفیلد وه رگیر: قولام مورادی دهته که ی خانم رادیک وه ئه و شه وی که ووه، ئه و گوپ ڴ ه ل گوڵ خست ڴ ه، چه و ڴ ه ل که وو که وو وه و گیس ه ۆ ل له بان سه ر به سیا ڴ ی وه که چما تواست وه پی بال بگریوه، وه تی تازه له ئی ئاسمان ڴ روشنه که ...
-
داستان کوتاه فرار
1392,05,18 20:45
فرار (1920) نویسنده: کاترین منسفیلد مترجم: غلام مرادی تقصیر اون بود. شک ندارم تقصیر خودش بود که اونا از قطار جا موندن. چی میشد اگه اون هتل دارای احمق اون صورت حساب رو نمی نوشتن؟ آیا دلیلش این نبود که او وقت ناهار گارسُن رو توجیه نکرده بود تا اونو تا ساعت دو براشون حاضر کنه؟ اگه کس دیگه ای بود اونجا وامیساد و تکون نمی...
-
ترجمه داستان کوتاه
1392,04,16 00:04
قناری (داستان کوتاه) نویسنده: کاترین منسفیلد مترجم: غلام مرادی . . . گوشه سمت راست درِ ورودی رو نیگاه کن، اون میخ بزرگو می بینی؟ الانِشَم نمی تونم بهش نیگاه کنم، یا درش بیارم. دوس دارم واسه همیشه اون جا بمونه، حتّا بعدِ مرگِ خودم. بعضی وقتا صدای آدمای نسل بعدِ خودمو می شنوم که میگن، "یه روزی رو این میخ یه قفس...
-
چاپ کتاب جدید
1391,11,26 18:08
نام کتاب : دانستنی های کوتاه، جالب و خواندنی گردآوری : ابراهیم رمضانی پور شمارگان : 500 نسخه نوبت چاپ : اول 1391 قیمت : 5500 تومان ناشر : سرانه (مرادی) تعداد صفحات : 246 صفحه طراح : گلچین
-
چاپ کتاب جدید
1391,08,01 10:04
معرفی کتاب نام کتاب: لحظه ها( مجموعه اشعار) مولف: سهیلا دادخواه شمارگان: 500 نسخه نوبت چاپ: اول 91 قیمت: 2500 تومان ناشر: سرانه (مرادی) تعداد صفحات: 70 صفحه قطع: جیبی طراحی : گلچین آدرس سایت اینترنتی نشر سرانه www.saraneh.xzn.ir از سایت ما دیدن کنید
-
کتاب جدید
1391,08,01 09:51
چاپ کتاب جدید نام کتاب: عشق پاک مولف: رسول فلاحی شمارگان: 1000 نسخه نوبت چاپ: اول 1391 قیمت: 2300 تومان ناشر: سرانه(مرادی) طراحی: داراب گلچین تعداد صفحات: 80 صقحه قطع: جیبی آدرس اینترنتی سایت نشر سرانه www.saraneh.xzn.ir
-
معرفی کتاب جدید
1391,08,01 09:36
چاپ کتاب جدید نام کتاب: بهداشت و ورزش مولفان: رمضان کریمی، حمیدرضا نگارستانی شمارگان: 500 نسخه نوبت چاپ: اول 1391 قیمت: 4700 تومان ناشر: سرانه(مرادی) تعداد صفحات: 165 صفحه قطع: وزیری نام کتاب: بهداشت و ورزش مولفان: رمضان کریمی، حمیدرضا نگارستانی شمارگان: 500 نسخه نوبت چاپ: اول 1391 قیمت: 4700 تومان ناشر: سرانه(مرادی)...
-
چاپ کتاب جدید
1391,05,10 12:51
نام کتاب: تحکیم روابط خانوادگی از دیدگاه پیامبر (ص) مولف: زهره بالاگبری شمارگان: 1000 جلد نوبت چاپ: اول 1391 قیمت: 2000 تومان ناشر: سرانه (مرادی)
-
چاپ کتاب جدید
1391,05,10 12:30
نام کتاب: گفت وشنود موضوعی انگلیسی مولف: امیر افتحی زنگنه، مسعود ها شمی و منصور مسجدی نوبت چاپ: اول، 1391 تیراژ: 1000 جلد قیمت: 3500 تومان ناشر: سرانه (مرادی)
-
چاپ و نشر کتاب جدید
1391,02,16 12:21
نام کتاب: میرشکاران (مجموعه شعر کردی) سروده: اکبر آقایی ناشر: نشر کتاب سرانه (غلام مرادی) اندازه کتاب: رقعی تعداد صفحات: 76 صفحه قیمت: 2500 تومان نوبت چاپ: اول 1391 شماره تماس جهت تهیه : 08317221032
-
نشر کتاب جدید
1391,02,16 12:04
نام کتاب: سوگند (رمان) نویسنده: کژاله حقیقی بردینه ناشر: سرانه (غلام مرادی) تیراژ: 1000 جلد نوبت چاپ: اول 91 اندازه کتاب: رقعی تعداد صفحات: 194 صفحه قیمت: 3500 تومان شماره تماس جهت تهیه: 08317221032
-
چاپ مقاله در مجله مدیریت صنعتی دانشگاه آزاد اسلامی سنندج
1391,02,10 13:00
http://www.iausdj.ac.ir/IM/Pages/default.aspx
-
چاپ مقاله ISI
1391,02,07 14:02
African Journal of Business Management Vol. 6(15), pp. 5218-5225, 18 April, 2012 Available online at http:// www.academicjournals.org/AJBM DOI: 10.5897/AJBM11.2437 ISSN 1993-8233 ©2012 Academic Journals
-
چاپ و نشر کتاب جدید
1391,01,31 20:20
نام کتاب: بصیرت دشمن شناسی از دیدگاه قرآن نویسنده: فریدون روندی ناشر: سرانه (غلام مرادی) اندازه: وزیری تعداد صفحات: 138 قیمت: 3200 تومان نوبت چاپ: اول، 1390
-
چاپ و نشر کتاب جدید
1391,01,10 20:10
نام کتاب: اراده، اصول مدیریت و تقویت آن نویسنده: مجتبی چهری ناشر: نشر کتاب سرانه (غلام مرادی) اندازه: 14*14 سانتیمتر تعداد صفحات: 50 صفحه قیمت پشت جلد: 1100 تومان